jueves, 26 de abril de 2012

Poeta indígena mexicano pondrá versos en náhuatl a música de Alejandro Sanz


El poeta indígena mexicano Mardonio Carballo reveló que escribió un poema en náhuatl para el cantante español Alejandro Sanz, que será utilizado en un tema de su próximo disco, cuyo lanzamiento está previsto para mediados de este año.
"Son cinco versos, un poema inédito hecho ex profeso para Alejandro Sanz, que hace algunas referencias al cenzontle, este pájaro mítico mexicano que da una metáfora (...) de las posibilidades de voces plurales que tiene un país como el nuestro (México)", señaló a Efe Carballo.
La invitación de Sanz le llegó al poeta y artista mexicano de parte del bajista mexicano Alonso Arreola, con el que Carballo ha trabajado en varios proyectos.
"Resultó que él es muy amigo de Alejandro y un día Sanz le dijo que necesitaba un poeta mexicano, joven, un poco para darlo a conocer, un poco para agradecer la estancia de Sanz" en este país, donde participó durante dos meses en el concurso televisivo "La Voz de México", de Televisa.
"(Sanz) me mandó algunos segundos de la música y varias sugerencias de tema", lo que condujo al poeta hacia los versos del monarca prehispánico Nezahualcóytl (1402-1472) que dicen "Amo el canto del cenzontle / pájaro de cuatrocientas voces".
"Eso funciona como una metáfora del México plural. De ahí yo saco un poco inspiración, tomando en cuenta las referencias que me hace Sanz, de estas personas viajeras que van anclando corazón en cada lugar, que van encontrando amor", explicó Carballo.
"A partir de eso yo hice un poema en náhuatl, y una versión en español, que (Sanz) utilizará en el momento en que crea adecuado de su pieza", puntualizó.
En principio, el propio Carballo es quien en la canción lee el poema.
El poeta mexicano no conoce personalmente a Sanz, de 43 años, pero lo considera "un ser humano bastante cálido".
A futuro, Carballo confía en seguir colaborando con otros músicos: "Creo que la complicidad con músicos le otorga a la lengua, a la poesía, y crea en sí mismo un hecho artístico contundente, posibilidades de reflexión, de reconciliación y de encuentro".
"Me parece que las posibilidades sonoras, las que ofrece la música (en náhuatl), dan cuenta de un mundo que no se ha visto mucho en México y que, sin embargo, podría hacer que los que lo escuchen por primera vez, se decidan a buscar más cosas en estos idiomas", concluye.
El náhuatl es un idioma prehispánico utilizado por alrededor de 1,5 millones de mexicanos, lo que lo convierten en la lengua indígena con más hablantes en este país.

No hay comentarios:

Publicar un comentario